2024 Forfatter: Cyrus Reynolds | [email protected]. Sidst ændret: 2024-02-07 13:07
Store japanske festivaler er en sjov, uforglemmelig - og ofte meget overfyldt - måde at se lidt japansk kultur på.
Selv om det at kaste bønner for at skræmme onde ånder kan forvirre og underholde førstegangsbesøgende, kan rejsende virkelig komme bag om glæden, som er hanami - handlingen med at værdsætte (og feste under) årstidens blomstrende blomster. De fire på hinanden følgende helligdage, der udgør Golden Week i Japan, er sjove, men vær forberedt: halvdelen af landet ser ud til at rejse på samme tid.
Timingen er alt, når det drejer sig om store ferier i Japan. Kom lidt for sent til spændingen, og din straf vil være høje overnatningspriser og overfyldt transport. Den værste del? Du betaler kontingentet uden selv at komme til at nyde det sjove!
Gå ikke glip af noget, mens du rejser i Japan. Planlæg allerede at være beliggende for at nyde de store ferier, og overvej måske helt at undgå at rejse under Golden Week-strækningen.
Shogatsu (nytår)
At bringe det nye år ind tages meget seriøst i Japan. Shogatsu, den japanske nytårsfejring, falder på den velkendte dato 1. januar ifølge den gregorianske kalender, men fejringen i Japan strækkes ud dage før og efter. Det erbetragtes som en af de største festivaler i Japan.
Shogatsu observeres ved at nyde mange traditionelle fødevarer, der varierer mellem regioner i Japan. Mange mennesker starter det nye år med at spise soba (boghvede) nudler ved midnat for et godt helbred. Ved daggry beder kejseren af Japan for nationen.
I modsætning til i Vesten, hvor fejringen drejer sig om nytårsaften og kortvarige forsæt, fokuserer Shogatsu på at bringe velstand i det kommende år - ud over blot at komme sig over tømmermændene. Ved midnat ringer buddhistiske templer med klokker 108 gange (det anslåede antal verdslige synder/ønsker).
På samme måde som det kinesiske nytår tilberedes specialmad, og der gives penge til børn i små kuverter. Genforenede familier bruger tid sammen og spiller spil. Den generelle stemning handler om nye begyndelser og banebrydende for velstand.
Den 2. januar får offentligheden en sjælden godbid, der kun gives to gange om året: adgang til den indre palads i Tokyo. Den eneste anden dag, hvor offentligheden er tilladt indenfor portene, er den 23. december til kejserens fødselsdagsfejring.
Mange virksomheder forbliver lukket indtil mindst den 3. januar. En mindre fejring kendt som Coming of Age Day finder sted den 9. januar.
- When: 30. december til 3. januar. Bemærk: Det traditionelle japanske nytår fejres også på samme tid som månenytåret (f.eks. kinesisk nytår, Tet) osv.).
- Hvor: Landsdækkende. En stor folkemængde vil samles ved paladset i Tokyo.
Setsubun (The Bean-Throwing Festival)
Sjovt og bizart, Setsubun starter Haru Matsuri (forårsfestival) i Japan.
Setsubun er en gammel tradition, der har udviklet sig til en tv-begivenhed, der arrangeres af nationale berømtheder. Sammen med de store produktioner opstilles små scener rundt om i landet, mange ved helligdomme og templer. Slik og penge bliver kastet ind i folkemængderne, som jubler og forsøger at fange de små gaver.
Hjemme smider familier bønner (norm alt sojabønner) i mame-maki-ceremonier for at drive onde ånder væk, som senere kan ødelægge tingene. Et medlem af husstanden ifører sig en dæmonmaske og spiller den "slemme fyr", mens alle andre råber "kom ud!" og kaster bønner til han går. Døren er symbolsk smækket for den onde ånd.
- Hvornår: 3. eller 4. februar
- Hvor: Store templer og helligdomme i hele Japan
Hanami (Cherry Blossom Festival)
En gammel tradition, ordet hanami betyder faktisk "blomsterbesigtigelse", og det er præcis, hvad tusindvis af mennesker gør under forårets Cherry Blossom Festival. Hvad kunne være mere behageligt end at sidde under smukke blomster med mad og drikkevarer?
Familier, venner og kolleger konkurrerer om rolige steder i travle parker for at nyde picnics og fester. Begivenheder sker dag og nat. En lille fest finder sted under blomsterne, der fejres for deres flygtige, forgængeligenatur.
Nogle festivalgæster sætter måske mere pris på skylden end selve blomsterne, men alle nyder tiden udenfor i frisk forårsluft!
Te-ceremonier afholdes under træer; folkesange, traditionelle danse, skønhedskonkurrencer og endda parader tilføjer den festlige atmosfære.
- Hvornår: Datoer varierer mellem marts og maj, afhængigt af hvor langt nord eller syd i Japan. Blomstrer begynder først at dukke op i syd, da vinteren giver op. Embedsmænd forudsiger og forudsiger den nordlige udvikling af blomstringen på regeringswebsteder.
- Hvor: Landsdækkende
Den gyldne uge
Hvis der er én stor ferie i Japan at planlægge omkring det, er det Golden Week! Hvis du undlader at gøre det, kan du finde på at bruge en stor del af din rejse på at vente i kø.
Golden Week er den travleste tid at rejse i Japan - det er ikke bare lidt travlt, men meget travlt. Fire forskellige, ryg-til-ryg japanske festivaler rammer netop som forårsvejret bliver behageligt. Japanere drager fordel af at planlægge ferier; hoteller, fly og landtransport fyldes op. Mange virksomheder lukker i mindst en uge. Helligdomme og attraktioner i populære byer bliver meget travlt.
Den første helligdag i Golden Week er Showa-dagen den 29. april, hvor kejser Hirohitos fødselsdag fejres. Det anses for at være en tid til at reflektere over den turbulente del af Japans fortid. Constitution Memorial Day rammer den 3. maj og efterfølges af Greenery Day den 4. maj og derefter børnenes dag den 5. maj.
Selvomhver af helligdage under Golden Week er ikke store begivenheder i sig selv, tilsammen giver de en god mulighed for lokale beboere til at lukke butikken og holde lidt fri.
Japans højsæson for turisme begynder typisk lige efter, at Golden Week-festivalerne er opklaret, og forretningen vender tilbage til normalen. Hotelpriserne vil ofte være på det højeste. Transport bliver overfyldt. Selvom du ikke bevæger dig rundt, vil parker, helligdomme og steder, du sandsynligvis gerne vil se, blive oversvømmet med mennesker.
- Hvornår: Slutningen af april til 6. maj
- Hvor: Landsdækkende
Obon
Selv om det teknisk set ikke er en officiel national helligdag, er Obon (nogle gange bare bon) den mest observerede japanske festival om sommeren.
Obon er en tre-dages fejring af forfædres ånder, der kommer hjem for at hvile. Folk besøger helligdomme, templer og familiegrave under Obon. Bål tændes foran boliger og lanterner hjælper med at lede ånderne. Ligesom Hungry Ghosts Festival, der blev observeret i andre dele af Asien, handler Obon om at holde humøret glad i efterlivet.
Obon er en vigtig tid for familier; mange vender tilbage til deres forfædres hjem, hvilket forårsager lange transportforsinkelser og nogle virksomhedslukninger. Helligdomme vil helt sikkert være mere travlt under Obon.
- When: Obon er baseret på månekalenderen. Datoer varierer fra region til region, men festivalen er altid om sommeren. Nogle regioner fejrer den 15. juli, andre den 15. august eller den15. dag i den syvende månemåned.
- Hvor: I hele Japan
Kejserens fødselsdag
Kejser Akihito, Japans kejser, blev født den 23. december 1933.
Datoen for hans fødselsdag fejres årligt som en national helligdag i Japan. Kejserens fødselsdag blev etableret som en officiel helligdag i 1948 og har trukket en stor skare til paladset siden.
Kejseren af Japan, sammen med nøglemedlemmer af hans familie, optræder adskillige korte optrædener i løbet af dagen på en altan med vinduer. De vinker tilbage til havet af tilhængere, der samles i kulden for et sjældent glimt. Turister er velkomne til at stå i køen for at deltage i forestillingen.
Kejserens fødselsdag er en patriotisk begivenhed i Japan og er en af kun to dage hvert år, hvor den indre grund af det kejserlige palads er åben for offentligheden.
- Hvornår: 23. december
- Hvor: Tokyo
Anbefalede:
Den gyldne uge i Japan: Den travleste tid at være i Japan
Læs, hvad du kan forvente under Golden Week i Japan. Skal du trodse den travleste tid til at rejse i Japan? Lær om ferien og se nogle tips
Top Vietnam-festivaler, du ikke bør gå glip af
Vietnams vigtigste festivaler følger en ældgammel kalender baseret på buddhistisk og gammel konfuciansk tro
Top 10 traditionelle festivaler i Spanien
Fra flamenco til mad og meget mere, der er en traditionel festival i Spanien, som alle vil elske. Hvilke festligheder er på din rejseplan?
Top juli-begivenheder og festivaler i Toronto
Juli er en af de bedste måneder at besøge Toronto på, da byen bliver levende med sommerfestivaler, der fejrer musik, mad, kulturer, kunst og mere
Japan Rejsetips: Førstegangsrejsende til Japan
Se disse Japan-rejsetips for at spare penge, mens du rejser i Japan. Insiderråd om hoteller, transport, spisning og drikke