Rejser du i Myanmar? Respekter Buddha & Buddhisme

Indholdsfortegnelse:

Rejser du i Myanmar? Respekter Buddha & Buddhisme
Rejser du i Myanmar? Respekter Buddha & Buddhisme

Video: Rejser du i Myanmar? Respekter Buddha & Buddhisme

Video: Rejser du i Myanmar? Respekter Buddha & Buddhisme
Video: Myanmar | Burma | Myanmar Country | Buddhist | Buddhist Mantra | Buddhist Meditation | Buddhist Song 2024, Kan
Anonim
Nærbillede af en Buddha-statue (Sri Lanka)
Nærbillede af en Buddha-statue (Sri Lanka)

For at sige Jim Croce: "Du trækker ikke i Supermans kappe; du spytter ikke i vinden; du trækker ikke masken af den gamle Lone Ranger." Og for at se de seneste begivenheder i Myanmar, tager man ikke Buddhas billede forgæves.

En række udlændinge har begået den fejl og bet alt dyrt. Senest blev en spansk turist sat i halsbånd omkring et af Bagans templer, da munke så en tatovering af Buddha på hans læg. I en lignende sag blev en canadisk turist arresteret i Inle Lake, efter at en lokal bemærkede Buddhas ansigt tatoveret på hans ben. Begge blev straks udvist fra Myanmar "for deres sikkerhed."

Og begge sager blegne i forhold til den udsendte leder af en bar i Yangon, der afsonede over et år i fængsel, bare for at have postet et onlinebillede af Buddha i hovedtelefoner.

Disse eksempler illustrerer den ubehagelige virkelighed ved at rejse i Myanmar. Udenlandske rejsende kan blive lullet af den afslappede brug af Buddha-ikonografi andre steder i verden, og find derefter ud af på den hårde måde, at Myanmar anvender langt strengere regler. Og Myanmars blandede historie, hvor Vesten er, hvad det er, er lokale myndigheder ivrige efter at være et eksempel på vesterlændinge, der krydser linjen.

Etuiet til den hovedtelefon-bærende Buddha

Hey, hvis Buddha Bar kunne gøre det, hvorfor kunne VGastro så ikke også gøre det? For at promovere deres etablering på Facebook lagde newzealænderen Philip Blackwood et billede op af Buddha iført hovedtelefoner - ud fra den psykedeliske baggrund at dømme lyttede han sandsynligvis til noget trist.

Billedet gik straks vir alt af alle de forkerte årsager. Vrede burmesere sendte billedet rundt på sociale medier, og der blev organiseret en protest foran VGastro-baren - især overværet af munke med tilknytning til den anti-muslimske bevægelse andre steder i Myanmar. Det lokale politi var tvunget til at tage affære; Blackwood blev arresteret sammen med den burmesiske ejer og manager i december 2014 og holdt i Yangons berygtede Insein-fængsel.

"Under forhørssessionen sagde hr. Philip, som for det meste driver baren, at han lagde pjecen online den 9. december for at promovere baren," Oberstløjtnant. Thien Win, viceinspektør for Bahan-politiet, fort alte senere til magasinet Irrawaddy. "Han sagde, at han gjorde det, fordi det er populært at bruge Buddha i reklamer internation alt og troede, at det ville tiltrække sig mere opmærksomhed."

I fængslet kunne Blackwood ikke tage en pause. Som udlænding fik han ingen besøgende. Og fire lokale advokater afviste hans sag, en med henvisning til politiets pres.

I marts 2015 blev Blackwood og hans burmesiske kolleger idømt to års fængsel i henhold til artikel 295 og 295(a) i Myanmars straffelov, der straffer "fornærmende religion" og "såre religiøse følelser". Yderligere seks måneder blev sat på straffen forovertrædelse af zonebestemmelserne. Blackwood blev til sidst udgivet i slutningen af januar næste år og fløj straks tilbage til New Zealand.

The Case of the Buddha Leg Tattoos

Til sammenligning slap Jason Polley og Cesar Hernan Valdez nemt. Polley, en canadisk universitetsprofessor, er en praktiserende Mahayana-buddhist, og han fort alte CBC News, at han fik en tatovering af Buddha på benet "for at repræsentere en støttesøjle."

Nogle burmesere så ikke tatoveringen på samme måde. Da Polley og hans kæreste besøgte Myanmar i juli 2014, tog en burmesisk borger et billede af Polleys ben og lavede et vredt opslag af det på Facebook, der ligesom Blackwoods Buddha-billede straks tiltrak alverdens uvelkommen opmærksomhed.

Det viser sig, at positionen for Jasons Buddha-tatovering var noget blasfemisk. Burmeserne deler det balinesiske og thailandske ubehag med nedre kropsdele, og synet af Buddhaen, der var så afslappet præget på en mands ben, fremkaldte en visceral reaktion fra konservative burmesiske buddhister.

Myndighederne blev alarmeret og indhentet Polley ved Inle Lake. Polley og hans kæreste blev straks sat på en bil til Yangon International Airport, 15 timer væk; Den kinesiske ambassade embedsmænd i Hongkong greb ind på deres vegne, men parret besluttede at forlade alligevel. "Vi anså det for at være sikrest at tage af sted i betragtning af desinformationen om Jason… der cirkulerer i Myanmar," fort alte Polleys kæreste Margaret Lam til South China Morning Post.

To år senere blev en vis Cesar Hernan Valdez arresteret i Bagan, efter at en munk såsin Buddha-bentatovering og rapporterede det til turistpolitiet. (Dette er det burmesisksprogede Facebook-opslag, der brød nyhederne.) Ligesom Polley blev Valdez tilbageholdt, bragt til Yangon og sendt hjem.

"Vi har ingen grund til at deportere dem," forklarede Aung San Wins embedsmand i Ministeriet for Religiøse Anliggender og Kultur senere. "Vi beder dem bare om at passe på deres sikkerhed, fordi nogle mennesker ville se tatoveringen på hans ben som en fornærmelse mod religionen."

A Rising Tide of Nationalism in Myanmar

Det er let at drage paralleller mellem disse sager i Myanmar og nabolandet Thailands intolerance over for enhver fornærmelse af deres konge. Ligesom kongen i Thailand står buddhismen i Myanmar i centrum for den burmesiske nationale identitet.

Og ligesom den thailandske monark, tjener billedet af Buddha som en potent samlingsopfordring til visse interessegrupper. Ligesom retssager om majestet i Thailand er steget kraftigt i takt med den politiske urolighed, ser Buddha-forfølgningen ud til at gå hånd i hånd med en begyndende burmesisk nationalisme.

buddhistiske nationalistiske grupper som 969-bevægelsen og Ma-Ba Tha har opnået massiv græsrodsstøtte, som de bruger til at skubbe love, der begrænser religionsfriheden i Myanmar (buddhistiske kvinder er for eksempel forbudt at gifte sig med mænd, der tilhører andre religioner, at følge en nyligt godkendt lov).

Deres motiver er lige så nationalistiske, som de er religiøse, hvilket sætter vesterlændinge som Blackwood og Polley på et ret dårligt sted. Burmeserne, der stadig stikker af deres århundrede lange underkastelse underBritiske Raj, vil ikke tøve med at vende tilbage til vesterlændinge og gøre opmærksom på deres mest dybtliggende overbevisning.

Lektioner lært på den hårde måde

Det er på ingen måde et forsøg på at give de berørte vesterlændinge skylden, som kun synes at være skyldige i uvidenhed om Myanmars love om religiøse følelser. Dårlig timing spiller også en rolle: deres forseelser ville ikke være blevet straffet så hårdt tidligere, men den nationale følelse i Myanmar lige nu har ændret sig.

Og det er måske ikke nemt at acceptere, men mistanke om udlændinge spiller helt sikkert ind. Burmeserne har måske stort set taget imod turister med åbne arme, men ikke alle gør det. Det gælder generelt for Sydøstasien, ikke kun Myanmar: Lokalbefolkningen er særligt følsomme over for udlændinge, der opfører sig dårligt, og der er nok forargede lokale på Facebook til at sikre, at din faux pas bliver viral lynhurtigt. (Jason Polley var lykkeligt uvidende om den forseelse, hans tatovering på benene havde forårsaget, indtil burmesiske embedsmænd fort alte ham: "Du forstår, at du er en Facebook-stjerne i Myanmar?")

Der er én lektie, rejsende bør tage af dette: Tag ikke let på dit værtslands tro. Dette gælder lige så meget i Cambodja og Indonesien, som det gør i Myanmar: lige så afslappede som de lokale synes at være, trækker mange af dem grænsen ved handlinger, der bagatelliserer deres religiøse overbevisning.

I modsætning til i USA og andre sekulære vestlige lande etablerer de fleste sydøstasiatiske lande en statsreligion, i praksis om ikke ved lov. Myanmar, Thailand og Cambodja har alle love, der anerkender buddhismens særlige position isamfund; Kommunistiske lande som Laos og Vietnam bevarer stadig et flertal af buddhistiske tilhængere.

Det betyder, at krænkelser forårsaget af den lokale religion ofte har juridiske konsekvenser. Og dit udenlandske pas vil ikke gavne dit forsvar; faktisk tværtimod. (I de værste tilfælde vil ingen lokale advokater ønske at røre din sag med en 7-fods stang - bare spørg Philip Blackwood.)

For at holde dig på den sikre side i Myanmar (eller resten af regionen, for den sags skyld), følg disse enkle tips:

  • Disk ikke religion med nogen lokalbefolkning
  • Hold enhver religiøs ikonografi (enhver religion) skjult
  • Behandle ethvert lok alt religiøst billede med respekt - fra Buddha-billederne i templerne til alle souvenirs med Buddha-tema

Anbefalede: