Fransk restaurantordforråd og sætninger til at spise ude
Fransk restaurantordforråd og sætninger til at spise ude

Video: Fransk restaurantordforråd og sætninger til at spise ude

Video: Fransk restaurantordforråd og sætninger til at spise ude
Video: Mcdonalds Idioten 2024, December
Anonim
Lær grundlæggende restaurantordforråd til at spise ude i Paris
Lær grundlæggende restaurantordforråd til at spise ude i Paris

Er du en smule nervøs for at spise ude i Paris eller andre steder i Frankrig, bekymret for, at du måske ikke kan klare dig uden flydende fransk?

Sandheden er, at de fleste tjenere på restauranter i den franske hovedstad kan i det mindste noget grundlæggende engelsk, så bestilling eller betaling er sjældent et problem, hvis dit fransk ikke eksisterer. Alligevel, for virkelig at omfavne "når-i-Rom"-ånden, hvorfor så ikke lære et par nyttige ord og sætninger, der almindeligvis bruges i restauranter? Du får en mere interessant oplevelse, hvis du kan bruge noget af dette grundlæggende ordforråd i Paris-restauranten, og måske synes personalet er endnu varmere, når de ser, at du gør en indsats for at bruge lidt fransk.

Brug denne guide til at lære grundlæggende udtryk og forstå de fleste skilte og menuoverskrifter på restauranter i Paris. Se også vores top 5 tips til at undgå ubehagelig service i Paris - og for at lære, hvordan man skelner mellem virkelig uhøflig adfærd og grundlæggende kulturelle forskelle, der kan føre til misforståelser.

Grundlæggende skilte at lære og holde øje med på restauranter i Paris:

(bord) reserveret: Reserveret (bord)

Terrasse chauffé: opvarmet gårdhave (siddepladser)

Toiletter/WC: Toilet/Vandskab

Prisudsalg: Priser for siddende kunder (i modsætning til bar- eller takeaway-priser)

Prisbar: Priser for kunder, der bestiller og sidder i baren (norm alt gælder kun for kaffe og andre drikkevarer)

Prix à emporter: Priser for take-away menupunkter. Bemærk, at mange restauranter i Paris ikke tilbyder takeaway. Se afsnittene nedenfor for at få oplysninger om, hvordan du spørger.

(Restauration) gratis service: Selvbetjening (spisning)-- norm alt findes i buffetrestauranter

Horaires d'ouverture/ferméture: Åbnings-/lukketider (findes norm alt på døren udenfor). Bemærk, at mange restaurantkøkkener i Paris lukker efter kl. 14.00 og 22.00, og restauranter lukker ofte deres døre helt mellem kl. 15.00 og 19.00. serverer mad mellem "normale" måltider, generelt mellem kl. i Paris har rygning været fuldstændig forbudt i alle offentlige rum siden begyndelsen af 2008).

Læs relateret: Hvordan giver man drikkepenge på restauranter og caféer i Paris?

Ankomst til restauranten: Grundlæggende ord og udtryk

Brug disse grundlæggende udtryk, når du første gang ankommer til en restaurant, for at hjælpe med at bede om et bord, se menuen eller forhøre dig om daglige specialiteter.

Bord til en/to/tre, tak: Bonjour, une table pour une/deux/trois personnes, s'il vous plaît (Uhn tahbluh poor….seel voo pleh)

Har du et bord nær vinduet, tak?: Avez-vous une tablevers la fenêtre, s'il vous plaît? (Ah-vay voo oohn tahbl-uh vehr lah fuhn-ehtr-uh, seel voo pleh?)

(Kan vi få) menuen, tak?: La carte, s'il vous plaît? (Luh kart, seel voo pleh?)

Hvor er toilettet, tak?: Où sont les toilettes, s'il vous plaît? (Oo sohn lay twah-leht, seel voo pleh?)

Hvad er dagens tilbud? Quels sont les plâts du jour, s'il vous plaît? (Kell sohn lay plah doo jour, seel voo pleh?)

Har du fastprismenuer?: Avez-vous des menus à prix fixes? (Ah-vay voo day meh-noo ah pree feex?)

Har du en menu på engelsk?: Avez-vous un ménu en anglais? (Ah-vay voo unh meh-noo ahn ahn-glay?)

Er det muligt at bestille take-out? Est-ce possible de prendre des plats à emporter? (Ess poh-see-bluh duh prawn-druh dag plagh ah ahm-pohr-teh?)

Læs relateret: Sådan bruger du toiletterne i Frankrig

Læsning og bestilling fra menuer på restauranter i Paris

Disse udtryk kan være nyttige til at dekryptere nogle af de mere kulturelt særlige aspekter af spisning i Frankrig.

La Carte: menu

Menu/er: (fastpris) menu/s

Service omfatter/ikke omfatter: Serviceafgift inkluderet/ikke inkluderet (restauranter har generelt "service compris")

Apéritifs:før måltid drikkevarer

Forretter: Forretter

Tallerkener: Hovedretter

Dessert: Dessert

Fromages: oste (ofte præsenteret sammen med dessertvarer)

Digestifs: efter middagdrinks

Viandes: kødretter

Légumes: grøntsager

Poissons et crustacés: fisk og skaldyr

Plats d'enfant: børneretter

Plats végétariens: vegetariske retter

Boissons: drinks/drikkemenu

(Carte de) vins: vin (menu) Vins rouges:

rødvine Vins blancs:

white whine Vin moussant:

mousserende vin Vins rosés

Rose/blush wine Eau minérale:

mineralvand Eau pétillante:

mousserende mineralvand Eau-plade:

stille vand Carafe d'eau:

Kande (hane)vand Jus:

juice/es Bière/s:

øl/s Café:

espresso Café allongé:

espresso fortyndet med varmt vand Café noisette:

espresso med en lille klat mælk

Læs relateret: Vocab Du skal bestille brød og kager på franske boulangerier

Bestiller og beder om ekstraudstyr

I'll have (x), please/Id like (x), please: Je prendrai (x), s'il vous plaît/Je voudrais x, s'il vous plaît (Zhuh prahn-dreh (x), seel voo pleh/Zhuh voo-dreh (x), seel voo pleh)

Hvad er dagens tilbud?Quels sont les plâts du jour, s'il vous plaît? (Kell sohn lay plah doo jour, seel voo pleh?)

Jeg har ikke bestilt dette. Jeg havde (x item): Je n'ai pas commandé çà. J'ai pris (x) (Zhuh n'ay pah koh-mahn-day sah. Zhay pree (x))

Kan vi få s alt og peber tak?: Du sel et du poivre, s'il vous plaît. (Doosehl eh doo pwahv-ruh, seel voo pleh?)

Læs relateret: Sådan bestiller du brød og kager i parisiske bagerier

At bede om checken og forlade tip

Brug disse udtryk i slutningen af dit måltid. Vær opmærksom på, at servere næsten aldrig vil give dig checken uden at du har bedt om det, da det anses for uhøfligt at gøre det i Frankrig.

Tjek venligst?: L'addition, s'il vous plaît? (Lah-dee-sy-ohn, seel voo pleh?)

Tager du kreditkort?: Acceptez-vous des cartes de crédit? (Ahk-septay voo day cahrt de creh-dee?)

Kan jeg få en officiel kvittering, tak? (Juh peuh ah-vwah uhn fak-tuh-ruh, seel voo pleh?)

Undskyld mig, men denne regning er ikke korrekt: Excusez-moi, mais l 'addition n'est pas correcte (Ek-skew-zay mwah, may lah-dee-sy-ohn n'ay pah ko-rekt.)

Tak, farvel:Merci, au revoir (Mehr-si, oh ruh-vwah)

Hvordan giver man et tip?

Ikke sikker på, hvor meget du skal have efter dit måltid? Skikken kan meget vel afvige fra dem i dit hjemland. Du kan se mere om drikkepenge i Paris her.

Anbefalede: