Namaste og sige hej i Indien

Indholdsfortegnelse:

Namaste og sige hej i Indien
Namaste og sige hej i Indien
Anonim
Indisk mand demonstrerer Namaste bønhænder
Indisk mand demonstrerer Namaste bønhænder

Der tales over tusind sprog på tværs af det indiske subkontinent, men heldigvis behøver vi kun at lære én måde at sige hej på hindi på: Namaste.

Der er en god chance for, at det, du hører derhjemme, er en lille forkert udtale af den nu udbredte hilsen. Her er et fingerpeg: "nah-mah-stay" er ikke helt korrekt. Om du retter folk i yogatimer eller ej, er helt op til dig.

Standard hindi og engelsk betragtes som de to officielle sprog i Indien. Engelsk er så udbredt, at mængden af hindi, du lærer, mens du rejser i Indien, virkelig er et spørgsmål om, hvor meget du vil lægge i det.

Som i ethvert land øger det positive interaktioner at lære hilsnerne og nogle få ord. En smule indsats vil i høj grad forbedre din forståelse af kulturen. At lære den rigtige måde at sige hej på hindi er ikke et problem. At mestre den indiske hovedslingre er på den anden side måske en anden historie.

Saying Hello in hindi

Den mest almindelige, universelle hilsen at bruge i Indien og Nepal er namaste (lyder som "nuhm-uh-stay").

Hilsen i Indien er ikke baseret på tidspunktet på dagen, da de er i Bahasa Indonesia og Bahasa Malay. En simpel namaste passer til alle lejligheder dag eller nat. Put dinhænderne sammen i pranamasana-bevægelsen for ekstra respekt.

Selv om namaste begyndte som en måde at vise dyb respekt på, bruges den nu som en fælles hilsen mellem fremmede og venner i alle aldre og status. I nogle tilfælde bruges namaste også som en måde at udtrykke oprigtig taknemmelighed på.

Namaskar er en anden almindelig hinduistisk hilsen, der bruges i flæng med namaste. Namaskar bruges ofte i Nepal, når man hilser på ældre.

Hvordan man udtaler Namaste på den rigtige måde

Selv om det at sige namaste til andre er blevet lidt af en trend uden for Indien, bliver det ofte t alt forkert. Bare rolig: Der er meget lille chance for, at en indisk person retter din udtale, når du prøver at byde en høflig hilsen.

Udtalen af namaste afviger en smule i hele Indien, men de første to stavelser skal udtales med mere en "uh"-lyd end en "ah"-lyd, som man ofte hører i Vesten.

"Nah-mah-stay" er den mest almindelige forkerte udtale af namaste. I stedet for at visualisere "næh" for at begynde ordet, tænk på "num" i stedet for, og resten vil flyde. Den anden stavelse lyder simpelthen som "øh, ", afslut ordet med "bliv."

Brug nogenlunde den samme vægt på hver stavelse. Når det tales ved naturlig hastighed, er forskellen næsten ikke til at skelne.

The Pranamasana-gest

En venlig namaste-hilsen er ofte ledsaget af en bønlignende gestus kendt som pranamasana. Håndfladerne er placeret på samme måde, men alidt lavere end den wai, der bruges i Thailand. Hænderne skal være foran brystet, fingerspidserne op, symbolsk over hjertechakraet, med tommelfingrene let rørende brystet. En meget let bøjning af hovedet viser yderligere respekt.

Hvad betyder Namaste?

Namaste kommer fra de to sanskritord: namah (bue) te (til dig). De to er forbundet til bogstaveligt t alt at danne "Jeg bøjer mig for dig." "Du" i dette tilfælde er det "rigtige dig" indeni - det guddommelige.

Den første del af hilsenen - na ma - betyder løst "ikke mig" eller "ikke min." Med andre ord reducerer du dit ego eller sætter dig selv næst efter den person, du hilser med. Det er som en verbal bue.

The Indian Head Wobble

Den berømte indiske hovedslingre er hverken nem at udføre eller fortolke for vesterlændinge i starten, men det er bestemt sjovt! Det er også vanedannende. En entusiastisk samtale er ofte ledsaget af masser af vaklen fra begge parter.

Hovedslingren bliver nogle gange forvekslet af førstegangsrejsende i Indien som en rysten på hovedet for at angive "nej" eller "måske", men betydningen er faktisk oftere en form for bekræftende.

Fra anerkendelse til taknemmelighed bruges den unikke indiske gestus til at formidle mange nonverbale ideer:

  • "OK, fint"
  • "Jeg forstår, hvad du siger"
  • "Jeg er enig"
  • "Ja"
  • "Tak"
  • "Jeg anerkender din tilstedeværelse"
  • "Dejligt at se dig"
  • "Jamen, uanset hvad"

Hovedslingren bruges som en stille måde at sige hej på i Indien. Det bruges også som en høflighed til at anerkende en andens tilstedeværelse.

For eksempel kan en travl tjener vakle med hovedet, når du er kommet ind på en restaurant for at indikere, at han vil være hos dig om et øjeblik. Du kan også modtage et hovedslingre, lige efter du har spurgt, om noget fra menuen er tilgængeligt, eller om en bestemt anmodning er mulig.

En slingre i hovedet kan være det tætteste på et "tak", som du vil modtage i dele af Indien. At udtrykke verbal taknemmelighed over for en anden person er ikke så almindeligt, som det er i Vesten.

Betydningen af den indiske hovedslingre afhænger helt af konteksten for den stillede situation eller det stillede spørgsmål. Jo mere entusiastisk hovedet slingrer, jo mere enighed vises. En lidt langsommere, mere bevidst slingren sammen med et varmt smil er et tegn på hengivenhed mellem venner.

Selv om hovedslingren bruges over hele subkontinentet, har den en tendens til at være mere udbredt i de sydlige stater end i nordlige steder tættere på Himalaya.

Anbefalede: